イベント

JTF翻訳祭のプログラムが出ている

第27回JTF翻訳祭 11月29日(水) 9:30〜20:30

 

会場 未定 というのは 部屋割り未定 なんですね。

 

何だろう、このお祭り騒ぎ感は。

業界も激動の変化にさらされているから、皆で知恵を絞らねばって感じなのかな。

いや、私だって人ごとじゃないわけだけど。

 

講演者のトップに飯塚保人氏が出ているのにはびっくりした。

私、「禅と経営」のポッドキャスト聞いておりますよ。

始まったばかりの頃は相手の女性がタジタジな感じでしたけど、今は良い感じに対話が成り立っているように思います。

 

10分間ずつの講演っていうのも面白そう。きっとあっという間ですよね。

 

なんだか、イグノーベル賞の 24/7 レクチャー(受賞した研究内容を、まず24秒間で話し、その後、7 words でまとめる)をちらっと思い浮かべてしまった。あれは24秒間、早口でまくしたてる研究者が喝采を浴びてました。まあ、研究内容を正確に伝えるのが目的ではないので、早口も一種のパフォーマンスですね。

 

ざっとプログラムを見る限り、

「これまでのやり方にしがみついてちゃ、駄目よ。収入源は工夫して確保なさい」

というメッセージが伝わってくる感じですね。

 

工夫かあ…。

 

まずは今、自分ができることをしていこうっと。とりあえずはトライアル受けて、相性のよさげな会社を探していきます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です